Keluarga Bells: Lagu Natal Ukraina untuk Tahun Baru, Bukan Natal

Sejarah dan Perkembangan Lagu Natal
Perayaan Natal telah menjadi bagian penting dalam kehidupan umat Kristiani di seluruh dunia selama berabad-abad. Selama periode ini, banyak tradisi yang berkembang, termasuk dalam bentuk musik. Dari berbagai daerah, muncul lagu-lagu khas yang digunakan untuk merayakan hari besar ini.
Banyak dari lagu-lagu tersebut berasal dari budaya lokal, namun akhirnya menjadi bagian dari tradisi Natal karena kesesuaian dengan suasana dan semangat perayaan. Salah satu contohnya adalah "Carol of the Bells" yang memiliki sejarah panjang dan menarik.
Asal Usul 'Carol of the Bells'
Lagu yang kita kenal saat ini awalnya ditulis oleh komposer Ukraina bernama Mykola Leontovich pada tahun 1916. Pada awalnya, lagu ini diberi judul "Shchedryk", yang artinya "berlimpah". Lagu ini mengisahkan tentang seekor burung layang-layang yang terbang ke sebuah rumah untuk memberitahu keluarga bahwa tahun depan akan penuh dengan kekayaan.
Burung layang-layang biasanya menjadi simbol kedatangan musim semi di Ukraina sebelum agama Kristen masuk ke sana. Dalam lirik aslinya, burung layang-layang memanggil pemilik rumah untuk mengabarkan kekayaan yang akan dimiliki, seperti hewan ternak, uang, dan istri yang cantik.
Lagu ini juga menjadi bagian dari ritual yang dinyanyikan setiap Bulan Maret ketika para burung layang kembali dari migrasinya. Di masa lalu, masyarakat Ukraina merayakan tahun baru pada Bulan Maret, dan lagu ini sering dipertunjukkan sebagai bagian dari perayaan tersebut.
Perubahan Lirik dan Penyebaran Lagu
Pada tahun 1936, Peter Wilhousky menulis lirik berbahasa Inggris yang kita kenal sekarang. Lirik ini kemudian menjadi bagian dari tradisi Natal di banyak negara. Lirik yang ditulisnya mencerminkan suasana gembira dan penuh harapan yang identik dengan perayaan Natal.
Berikut adalah lirik asli "Shchedryk" yang ditulis oleh Mykola Leontovich:
Shchedryk, shchedryk, shchedrivochka
Here flew the swallow from afar
Started to sing lively and loud
Asking the master to come out
Come here, oh come, master — it's time
In the sheepfold wonders to find
Your lovely sheep have given birth
To little lambs of great worth
All of your wares are very fine
Coin you will have in a big pile
All of your wares are very fine
Coin you will have in a big pile
You have a wife
Fair as a dove
If not the coin, then the chaff
You have a wife fair as a dove
Sementara itu, lirik "Carol of the Bells" yang ditulis oleh Peter Wilhousky berbunyi seperti ini:
Hark! how the bells
Sweet silver bells
All seem to say
'throw cares away.'
Christmas is here
Bringing good cheer
To young and old
Meek and the bold
Ding, dong, ding, dong
That is their song
With joyful ring
All carolling
One seems to hear
Words of good cheer
From ev’rywhere
Filling the air
Oh how they pound
Raising the sound
O’er hill and dale
Telling their tale
Gaily they ring
While people sing
Songs of good cheer
Christmas is here
Merry, merry, merry, merry Christmas
Merry, merry, merry, merry Christmas
On, on they send
On without end
Their joyful tone
To ev’ry home
Hark! how the bells
Sweet silver bells
All seem to say
'throw cares away.'
Christmas is here
Bringing good cheer
To young and old
Meek and the bold
Ding, dong, ding, dong
That is their song
With joyful ring
All carolling
One seems to hear
Words of good cheer
From ev’rywhere
Filling the air
Oh how they pound
Raising the sound
O'er hill and dale
Telling their tale
Gaily they ring
While people sing
Songs of good cheer
Christmas is here
Merry, merry, merry, merry Christmas
Merry, merry, merry, merry Christmas
On, on they send
On without end
Their joyful tone
To ev’ry home
Kehidupan Mykola Leontovich
Mykola Leontovich lahir pada 13 Desember 1877 di Monastyrok. Ayahnya adalah seorang pendeta yang mahir bermain cello, biola, dan gitar. Dari ayahnya, Mykola mendapatkan pelajaran musik pertamanya.
Pada tahun 1892 hingga 1899, ia bersekolah di Seminar Teologi di Kamianets-Podilsky, tempat ia juga belajar musik khas Ukraina dan mencoba menciptakan aransemen paduan suara pertamanya. Setelah lulus, ia tidak bekerja sebagai pendeta, tetapi sebagai guru. Ia mengajar kelas paduan suara, musik, dan pendidikan teologi.
Leontovich juga melanjutkan studinya di St. Petersburg pada tahun 1903-1904. Selama masa ini, ia mempelajari komposisi musik di bawah bimbingan Boleslav Yavorskyi. Selama bimbingan tersebut, ia berhasil menciptakan "Shchedryk".
Pada masa kemerdekaan Ukraina yang singkat (1918-1919), ia mengajar di Mykola Lysenko Institute of Music and Drama, dan di Kyiv Conservatory. Ia juga membuka sekolah musik di Tulchyn.
Pada 22 Januari 1921, Mykola terbunuh oleh agen keamanan Soviet (Chekist) di rumah orang tuanya di Markivka, Vinnytsia. Ia menjenguk mereka untuk merayakan Natal bersama mereka. Agen Chekist menumpang tinggal di rumah mereka malam itu, dan tidur satu kamar dengan Mykola. Pada pagi harinya, agen menembak Mykola dan merampok keluarga tersebut.
Anda telah membaca artikel dengan judul Keluarga Bells: Lagu Natal Ukraina untuk Tahun Baru, Bukan Natal. Semoga bermanfaat dan terima kasih sudah berkunjung di website Kaweden MYID.
Gabung dalam percakapan